洱海转一圈120km,周围有不少适合拍照的小景点。我们大理拍摄以人像为主,哈哈,我又要出镜啦~

The Erhai turns 120km and there are many small attractions for photography. Our travels in Dali are mainly portraits, haha, I have to show up again~

我们从龙龛生态园出发顺时针出发自驾环游洱海。但很多路很窄,所以更适合租借电动游览车游玩。电动游览车200元一天,最多可以坐4个人。环海西路很多地方并不靠海,倒是可以看到一些其他样的景致。上篇游记已经更新了龙龛生态园的风景,今天将继续沿湖更新别的景色。

From the Longkan Ecological Park, we will take a clockwise journey around the Erhai. But many roads are very narrow, so it is more suitable for renting electric tour buses. The electric tour bus costs 200 yuan a day and can take up to 4 people. Many places around Huanhai West Road do not rely on the sea, but you can see some other kind of scenery. The previous travel notes have updated the landscape of the Longkan Ecological Park and will continue to update other scenery along the lake today.

比如大片的稻田。Such as rice fields.

距离龙龛生态园最近的是绿色的小船。其实“绿色的小船”名字是我起的,因为这里并没有名字。我们路过,觉得这里拍照也不错。只是船浮在小池塘中,上下船要小心一些。

The closest to the Longkan Ecological Park is the green boat. In fact, the name “green boat” is from me because there is no name here. We passed by and felt that the photo was good here. Just the boat floats in a small pond and you have to be careful when getting on and off the boat.

海西水站的入口不太好找,进去后发现这里竟然是一个拍照需要排队的地方。不少摄影工作室来这里拍婚纱。我们到的时候只有一组在拍,略微等了一下就可以了。等待时间我俩还去换了身衣服,就当拍婚纱照了,哈哈。拍完后和别的摄影工作室的照片对比了一下,嗯,完胜!

The entrance to the Haixi Water Station was not very easy to find. After entering it, it was found that it was a place where photographs needed to be lined up. Many photography studios come here to take wedding dresses. When we arrived, only one group was filming, and we waited a little. Waiting for the time, we still have to change clothes, just take a wedding photo, haha. After the filming, I compared it with the photos of other photography studios, um, winning!

大家都在排队等这里的拍摄,我们匆匆拍过几张就让位子了。但是水站废弃的建筑也还不错,配上大理的山水,也很小清新。

Everyone is waiting in line to wait for the filming here. We took a few shots and let the seats go. However, the abandoned buildings at the water station are also good, and the landscapes of Dali are also very small and fresh.

下一个我们到的景点是躺在水里的树。这里也是很多人在拍摄,由于位置非常显眼,所以排队的人更多。附近找了个能停车的地方,也去凑热闹拍了几张。

The next attraction we visited was a tree lying in the water. There are also a lot of people shooting here, because the location is very conspicuous, so there are more people waiting in line. I found a place to park nearby, and I also took a few photos.

既然是躺在水里的树,干脆把它挪到水里去,哈哈。

Since it is a tree lying in the water, simply move it into the water, haha.

这棵大树边上,还有两条细细的台子伸到水中。角度问题,只能拍成这样了。

On the edge of the big tree, there are two thin tables that reach into the water. The angle problem can only be made like this.

路过网上推荐的木栈道小树林,觉得杭州此类风景更赞些,就没有做停留。廊桥处因为有婚纱摄影在排队,天色也已经渐晚,就没有等候,直接前往了喜洲古镇。由于不是旅游旺季,古镇上并不热闹。到达的时候天色已晚,加上天上时不时飘点小雨,很多店铺都已经关闭。我们在镇子停车场附近的街区小逛一圈,拍了几张街拍,就一头扎进了一家扎染店,和店老板聊天去了(店门口提示不让拍摄,我们也就没有留下纪录)。看上一块扎染,打听下来是天价,店主讲需要几个月的功夫才能完成。为了不让这么有灵魂的东西没落在我的手里(jiushi meiqian),我看住(wanjiu)了我的钱包。

Passing through the recommended wood plank groves on the Internet, I feel that such scenery in Hangzhou is more praised and there is no stop. Due to the wedding photography in the corridor, the sky was already late, there was no waiting, and went directly to the ancient town of Xizhou. Because it is not a tourist season, the ancient town is not lively. When it arrived, it was late, and when it was raining from time to time, many shops were closed. We took a small walk around the neighborhood of the town’s parking lot, took a few street shots, and plunged into a tie-dye shop and chatted with the store owner. (The store door prompts not to shoot, we have not left Record). Look at a tie-dye, inquired about the price, the owner said it will take a few months to complete. In order not to let such a soulful thing fall into my hands (that is, no money), I saved my wallet.

喜洲古镇是白族的聚集区,这里的白族民居雕梁画栋、斗拱重叠、翘角飞檐。

The ancient town of Xizhou is a gathering place of the Bai people. The Bai people’s residences here are carved and painted, overlapping and arched.

没逛多久,雨就下大了,不得不提前结束当天的旅程。明天我将继续分享天晴后大理的景色。如果你还喜欢这篇文章,请随时关注我/赞赏/转发哦!

After a long absence, the rain was big and I had to end the day’s journey ahead of time.Tomorrow I will continue to share the scenery of Dali after the weather.

If you liked reading this article, feel free to FOLLOW ME, UPVOTE and RESTEEM!


西游记系列游记,点这里可以直接查看:Journey to the West series of travel notes, you can directly view here:

西游记(一)

西游记(二)

西游记(三)

西游记(四)

西游记(五)


声明:游记照片均为我们拍摄,如需使用,请联系我!并标明出处!

Disclaimer: The photos of the travel photos are taken by us. If you need to use, please contact me! And indicate the source!